Taal examen
3 plaatsers
KULeuven Actuarial Students Forum :: Master in de Verzekeringen :: Solvency of financial institutions (D0R58B)
Pagina 1 van 1
Re: Taal examen
Moeten we dat vak ook in het engels afleggen?
Karl- Aantal berichten : 6
Registratiedatum : 05-01-11
Taal examen
Ik weet niet wat de prof hierover gezegd heeft, maar omdat ik zelf twee jaar een nederlandstalige master gedaan heb die volledig in het Engels gegeven werd weet ik wel dat:
- Het heel waarschijnlijk is dat je de vragen in het Engels zal krijgen. Ik heb nooit geweten dat de proffen twee examens opstelden. Maar als je dat echt niet ziet zitten, dan kan je principieel eisen dat hij de vragen in het Nederlands stelt, ze zijn verplicht dat te doen omdat Master in de Verzekeringen een NL-master is.
- Je mag natuurlijk in het Nederlands antwoorden. De prof is een Vlaming en zal (mag) daar niet moeilijk over doen.
- Het heel waarschijnlijk is dat je de vragen in het Engels zal krijgen. Ik heb nooit geweten dat de proffen twee examens opstelden. Maar als je dat echt niet ziet zitten, dan kan je principieel eisen dat hij de vragen in het Nederlands stelt, ze zijn verplicht dat te doen omdat Master in de Verzekeringen een NL-master is.
- Je mag natuurlijk in het Nederlands antwoorden. De prof is een Vlaming en zal (mag) daar niet moeilijk over doen.
taal examen
Ik heb naar de prof gemaild omdat ik ook twijfelde. Hij zei dat het examen in het Engels moet afgelegd worden aangezien het in het Engels gedoceerd werd.
Toch maar best in het Engels afleggen dan! Veel succes
Toch maar best in het Engels afleggen dan! Veel succes
Debby- Aantal berichten : 2
Registratiedatum : 16-01-11
Re: Taal examen
Uit het examenreglement van de KULeuven (artikel 49 is niet van toepassing btw):
Artikel 50. Andere opleidingsonderdelen die in een andere taal worden georganiseerd
Bewust van het belang om haar studenten voor te bereiden op het functioneren in een internationale context, biedt de K.U.Leuven in haar Nederlandstalige opleidingen de mogelijkheid aan om andere dan de in art. 49 vermelde opleidingsonderdelen ook in een andere taal dan het Nederlands te volgen. Deze mogelijkheid wordt bij de opbouw van het programma verantwoord op basis van de meerwaarde voor de student en de functionaliteit van het gebruik van een vreemde taal voor dat opleidingsonderdeel. De opleidingsonderdelen waarvan delen worden gedoceerd in een andere taal dan het Nederlands, staan als zodanig aangegeven in de programmagids en de syllabi van de opleiding.
Conform de decretale bepalingen wordt het aantal van deze mogelijkheden in een bacheloropleiding beperkt tot maximum 10% van de gehele bacheloropleiding (18 studiepunten). In een initiële masteropleiding wordt het aantal bepaald door de functionaliteit ervan in de opleiding, met een maximum van 50% van de opleiding, masterproef niet inbegrepen. In een master-na-masteropleiding staat het de faculteit vrij om het aantal anderstalige opleidingsonderdelen te bepalen.
De student heeft het recht om de examens over deze anderstalige opleidingsonderdelen in het Nederlands af te leggen, behalve in het geval van:
- master-na-masteropleidingen;
- de inschrijving van een anderstalige opleidingsvariant van een Nederlandstalige opleiding.
Als hij gebruik wenst te maken van deze mogelijkheid, meldt hij dit aan de voorzitter van de examencommissie van de opleiding waarin het opleidingsonderdeel zich situeert, uiterlijk drie weken voor het begin van de betrokken examenperiode.
Let misschien toch vooral op de allerlaatste zin...
Artikel 50. Andere opleidingsonderdelen die in een andere taal worden georganiseerd
Bewust van het belang om haar studenten voor te bereiden op het functioneren in een internationale context, biedt de K.U.Leuven in haar Nederlandstalige opleidingen de mogelijkheid aan om andere dan de in art. 49 vermelde opleidingsonderdelen ook in een andere taal dan het Nederlands te volgen. Deze mogelijkheid wordt bij de opbouw van het programma verantwoord op basis van de meerwaarde voor de student en de functionaliteit van het gebruik van een vreemde taal voor dat opleidingsonderdeel. De opleidingsonderdelen waarvan delen worden gedoceerd in een andere taal dan het Nederlands, staan als zodanig aangegeven in de programmagids en de syllabi van de opleiding.
Conform de decretale bepalingen wordt het aantal van deze mogelijkheden in een bacheloropleiding beperkt tot maximum 10% van de gehele bacheloropleiding (18 studiepunten). In een initiële masteropleiding wordt het aantal bepaald door de functionaliteit ervan in de opleiding, met een maximum van 50% van de opleiding, masterproef niet inbegrepen. In een master-na-masteropleiding staat het de faculteit vrij om het aantal anderstalige opleidingsonderdelen te bepalen.
De student heeft het recht om de examens over deze anderstalige opleidingsonderdelen in het Nederlands af te leggen, behalve in het geval van:
- master-na-masteropleidingen;
- de inschrijving van een anderstalige opleidingsvariant van een Nederlandstalige opleiding.
Als hij gebruik wenst te maken van deze mogelijkheid, meldt hij dit aan de voorzitter van de examencommissie van de opleiding waarin het opleidingsonderdeel zich situeert, uiterlijk drie weken voor het begin van de betrokken examenperiode.
Let misschien toch vooral op de allerlaatste zin...
Soortgelijke onderwerpen
» leerstof examen
» volgorde examen
» examen schade
» Vraag 5 uit examen juni 2010
» Vraag 3 uit examen augustus 2010
» volgorde examen
» examen schade
» Vraag 5 uit examen juni 2010
» Vraag 3 uit examen augustus 2010
KULeuven Actuarial Students Forum :: Master in de Verzekeringen :: Solvency of financial institutions (D0R58B)
Pagina 1 van 1
Permissies van dit forum:
Je mag geen reacties plaatsen in dit subforum
|
|